Bonding with the filmmakers of ‘The Book Thief’ over my father’s German WWII story
November 23, 2013
As the much-anticipated Hunger Games sequel Catching Fire opens wide this weekend, allow us to direct you to a much different story about a girl suffering through a time of revolution under the iron rule of a totalitarian regime. The Book Thief struck a particularly personal chord with this writer, as it is based on a book by an author who has a very similar perspective on the German side of World War II.
Novelist Markus Zusak grew up in Australia where his German parents did not hold back telling him stories of their experiences as children growing up in small German villages as Adolf Hitler rose to power. The film adaptation by British director Brian Percival opened this Friday in South Florida in only two theaters (the Regal South Beach Stadium 18 and the AMC Aventura 24), after a steady role-out in limited release across the nation. The film features 13-year-old French Canadian actress Sophie Nélisse, who I first became aware of when I reviewed Philippe Falardeau’s terrific little drama Monsieur Lazhar. (Film Review: ‘Monsieur Lazhar’ tells powerful story by staying grounded).
I met all three of these artists last Friday during a face-to-face interview in a windowless conference room of the Ritz-Carlton Miami Beach. Nélisse chucked a paper airplane across the room when I walked in. “We’re making paper airplanes,” she said exuberantly, as she proceeded to fold another airplane, standing at the edge of a table. British director Percival, most famously known for Emmy-winning work directing many episodes of Downton Abbey, sat slouched on one side of the table. He offered a bright smile and a soft laugh. They were just coming to the end of a month-long tour of U.S. cities promoting their new film, which looks at World War II through the eyes of Liesel (Nélisse), who lives in a small village not far from Munich, as Germany heads into war.
I placed a stack of handwritten journals held together by twine on the table. “He brought books,” said Nélisse. I introduce myself as Hans and shake hands with Percival. “His name is Hans, like in the movie,” she added, referring to Geoffrey Rush‘s character in the film, Liesel’s adoptive father. I explain that these old books contain stories by my father, a former German soldier conscripted to join the Wehrmacht when he was 16 years old. He wrote them with the help of his first wife, as he lay in a sanatorium recovering from tuberculosis after surviving the front lines to take Stalingrad (One day, I hope to write the book based on these [Note to any serious German translators out there!]).
Zusak, author of The Book Thief, walks in a minute or so later, as I share the books, so they might flip through the pages, as we talk about the film. I mention the horrors my dad saw fighting the notoriously ruthless Russians. Percival and Zusak both know about the atrocities well, though they are too graphic to address in a book and film written from a child’s perspective for younger audiences.
Percival said he has heard all kinds of stories. “One couple in a bomb shelter actually remembered being in a bomb shelter during the war. It wasn’t just on the soundtrack. And they, and a number of people, said they fled from the Eastern Front in the final months of the war because they wanted to be captured or liberated, or however you want to look at it, by the Western forces rather than the Russians because the Russians were notorious for what they did, particularly to women and children. There were alarming accounts. A lot of German women dressed as men because they were just being dragged through the streets and raped. There was actually a black market lending out babies because apparently Russian soldiers wouldn’t attack a woman if she had a small child with her, so they used that as a deterrent.”
Zusak, who is 38 years old, said he finished the book when he was 29. It has since gone on to leave a profound mark on the “New York Times” bestseller chart and won scores of awards. He says his mother would have been 8 years old when the war ended, and the Americans drove through her village. Even though these were the much more sympathetic Western forces, the fear of the Other remain profound. “She said a truck came past her once, and a soldier leaned down and her mom saw, and she was yelling out, ‘Be careful, be careful!’ And a soldier leaned down and gave her a massive block of chocolate, and she said she ran down the street yelling out, ‘They have chocolate! They have chocolate!’ I mean, you think about what happened to so many people, and so many Jewish people in particular … She was so lucky, being that young, for a start.
“Even my dad who had the Russians come into his town after the war, he saw a soldier come up, he stopped his truck and walked up to him, put his hand on his face and said, ‘kind’ [German for child]. He had tears in his eyes and got back in his truck and drove away. That’s what happens, you start seeing things from different points of view, and that’s how I grew up, hearing those things.”
The Book Thief offers a powerfully humanistic portrayal of ordinary people surviving through a dark time in German history. It’s something that speaks profoundly to this writer, who grew up with other kids teasing that my father was a Nazi, when he hated the Nazis. He was harassed by the Hitler Youth, when he turned down membership at 12 years of age and torn away from his family as a 16-year-old, forced to fight in some of the most costly battles of the war (Africa and Russia) or face a firing squad by his own people. As a child, I lent a reluctant ear to stories of close calls and horror as my father worked out the traumas he had survived until he was blessed from returning to battle with TB, something many also did not survive back then.
As time ran out from our brief, 15-minute interview, and we said our good-byes, Zusak read from one of the last pages of one of my father’s journals: “‘Many German soldiers, including many who fought mostly in the first line knew nothing about concentration camps and the Holocaust. We, and I, fought on the Russian front mainly to fight for our lives and the lives of our loved ones because that enemy was guided by evil forces, Bolshevism, and we were guided and had to endanger our lives for the Nazis, so we were not better than they, but at the same time I must note that not one unit in which I fought committed atrocities. They were mostly men who had to face war because there was no other choice.’ Pretty amazing.”
“That was my dad,” I said, feeling a tad choked up. “That was him.”
“You should be proud,” offered Nélisse.
* * *
Thursday afternoon, The “Miami New Times” art and culture blog “Cultist” published my article about the film, where the filmmakers shared their feelings about the war that inspired the book. Percival also gave me some material on Downton Abbey. Read it by jumping through the blog’s logo below:
The following day, some of the flow of our conversation was captured in this article I wrote based on the interviews for fellow film critic Dan Hudak’s website, “Hudak On Hollywood.” Jump through the website’s logo below to read that:
Finally, go see the film! Here’s the trailer:
The Book Thief is rated PG-13 and runs 127 minutes. It opened in South Florida Friday, Nov. 22, at the Regal South Beach Stadium 18 and the AMC Aventura 24. Meanwhile, in other parts of the U.S., it may already be playing at a theater near you; visit the film’s website and enter your zip code to find out here.
At the Florida premiere screening of Monsieur Lazhar at the Coral Gables Art Cinema, Canada-based director Philippe Falardeau made a rare appearance via Skype. During his introduction he waffled between a healthy, natural sense of humor and an insightful exploration of his film, typical of this stealthy, humanistic and whimsical little film. As the movie takes place in a Montreal middle school, he was asked about working with child actors. “There’s a saying in Hollywood,” he said, “‘One should never work with animals or children’ [W.C. Fields]. I think this is unfair to animals.” Of course he was joking, and the crowd roared with laughter. The director also laid out the film’s theme: “It’s a film about meeting the Other…” The same extreme but causal tonal shift typifies the drama/humor of Monsieur Lazhar, a natural extension of the affable director.
The titular character is played with a soulful quietness by Algerian comedian Mohamed Fellag (don’t expect Roberto Benigni buffoonery). He appears at the school, out of the blue, offering his services to teach a class coping with the sudden death of its teacher, who happened to have hanged herself in the classroom. Just after recess, two of the children, Simon (Émilien Néron) and Alice (Sophie Nélisse), discovered their beloved teacher’s corpse. From this morbid setup, Falardeau takes the viewer on a winding road of character dynamics with tight, powerful scenes that never dwell too long in preciousness to stagnate in melodrama. The ultimate and well-earned prize at the end of this quest for post-traumatic peace and acceptance is simple and never over-explained or sugar-coated with fanciful camera angles or sweeps and— God forbid— cloying music. This is a director with a healthy confidence in his ability to show a story through cinema.
Though it officially saw release in 2011, the film is finally making rounds in US theaters via indie/world film distributor Music Box Films. It arrives with lots of hype, as it was Canada’s entry in the foreign language film competition in the 2012 Oscar® race. Though it lost out to the more serious but amazing Iranian film A Separation, the following month it would clean up at the Genies, Canada’s version of the Academy Awards. It won best film, director, lead actor, supporting actress for Nélisse, adapted screenplay and editing.
It turns out that, indeed, the accolades bestowed on this film (and there were several others), are well-earned. One could argue Monsieur Lazhar has a tougher task than A Separation, as it totes along a sense of humor on its heavy ride to self-actualization. But the journey does not only involve the children. Lazhar brings his own baggage with him, and it is a doozy. As the Algerian immigrant finds himself dealing with the delicate emotions of pre-teens coping with a horrific death, he must deal with his own personal tragedy and a complicating secret.
Falardeau harnesses an efficient sense of story-telling with a great eye for juxtapositions. A frivolous playground scene that opens the film captures the innocence and contentedness of the children while also staying grounded in the banal. It offers a genius set-up to an encounter with the Lacanian shock of the real, setting up trauma the characters must come to terms with. Falardeau subtly pushes the chasm between the children and adults by harnessing the power of mise-en-scène. At the beginning, whenever children share the frame with adults, the adults are either shown from behind or from the shoulders down. When we see the children on their own, they are shot at their own eye-level. They are not condescended to, treated as cute props. These kids are not trivial moppet, comic relief. They are real people having to deal with some heavy stuff.
At the same time, Lazhar has his own issues to deal with. Whenever the film presents his out-of-school life, the film’s color palette becomes more muted, and not through filters or cinematographic gimmicks, but with simple, very conscious staging. The children’s world is brighter by comparison. When he wanders the school halls during the students’ group meeting with a therapist, Lazhar winds up with a paper cut-out of a fish stuck to his back. Though humorous, it also resonates with a poignancy. In his early days at the school, Lazhar pats a child on the head wandering through the hall and smacks one of his students in the back of the head when he lobs a wad of paper at a classmate. Lazhar is later told by the school’s principal that touching the children in any way is “against the law.” The camera does not zoom in or dwell on these moments, yet, at the film’s heart, it is all about this human connection and need for healing. A hug in a film never felt more powerful and well-earned.
Watch the trailer:
Monsieur Lazhar is rated PG-13, has a runtime of 94 minutes and is in French with English subtitles. It opened at the Coral Gables Art Cinema yesterday for its South Florida premiere run (I was invited to the event for the purposes of this review). They are screening it in 35mm and have it booked through April 19. It expands throughout Florida on April 20 at Living Room in Boca Raton, the Movies of Delray, the Movies of Lake Worth and on May 4 at Cinema Paradiso in Fort Lauderdale. Nationwide screenings dates can be found here.